Australia's #1 Consulting Service
  首页 > Essay >
 
 

英国paper代写 商务英语在翻译中的应用技巧和方

 

Abstract:Since China has entered the WTO, English as one of the key parts in the media which plays a significant role in foreign trade. Business English is a branch of the Specific English . Business English has its different particularity with the common English translation . It is distinctive on the Basic English grammar, syntax and vocabulary, but also it is very professional for its unique language phenomenon and the performance of the content. This article through the analysis of the culture differences in business translation process, the skills of language processing and the methods with no corresponding word for the translation ,which makes a small discussion of the business English translation .
Key words: business English; translation method; cultural differences; skills

摘要: 自中国加入WTO世界贸易组织以来,英语已经成为对外贸易中的很关键的媒介物之一。商务英语是专门用途英语中的一个分支,是英语在商务场合中的应用。商务英语翻译也有其不同于普通英语翻译的特殊性。所以在词汇、句法等方面都有其自身特点,且常常涉及到一些专业的业务范畴,具有一定的专业性。本文通过分析如何处理商务翻译中文化的差异,对译文风格的处理以及译入语中无对应词时的翻译方法,浅谈商务英语翻译技巧。                                                                                          
关键词:商务英语;翻译技巧;文化差异


上一篇:the ICT service provides an instant interaction between cust 下一篇:美国电子学科paper的写作 解调后的码元序列与发