今天哥突然发现离高考只剩一个月了,真替同学们紧张啊。(有没有觉得这个开场似曾相识?没错,哥就是测试一下你们是不是真爱哇哈哈哈)
我还记得高考时最头疼的就是英语考试。一放听力我就打瞌睡,一打瞌睡就错过题……
结果一半的题目都是靠蒙的,刚出考场就很想跪下仰天大哭,求上苍赐我好运气。
然而今天我看到这样一条新闻,瞬间有种’大仇得报’的感觉↓
啊哈哈哈哈,这么多年来我们中国考生在外语大坑里感受的痛苦,终于能让你们歪果仁亲自品尝一下了!
这,就是天道好轮回啊!(手动回音:啊~啊~~啊~~~)
这次是意大利特伦托市一所语言高中essay的同学将在毕业考试时接受中文的洗礼,据说他们是从《两只老虎》开始学中文的。
看来中外学外语的套路都一样啊,试问谁小时候没唱过’twinkle twinkle little star’呢?
学外语的方法也很像,哥搜了一下他们的中文教材,长这样↓
好亲切的注音法啊!想起了贯穿我童年的古德毛宁、古德一五宁、古德阿夫特怒……
总算熬到咱们中文翻身做主人走向全世界的时候了,此处特别鸣谢预言家组合SHE。
感受被中文支配的恐惧的,还不止意大利学生↓
日本韩国:很多重点高中essay和大学早就把中文设为了必修课。
泰国:教育部要求全国中学都要开设中文必修课,现在很多学生都选择参加中文’高考’。
俄罗斯:计划在2020年将中文纳入大学入学考试科目中。
新加坡、西班牙:不少学校把汉语作为必修课。
美国:目前已有四个州把中文设为必修课。
哥还真是要替外国学生掬一把辛酸泪呢,哦呵呵呵呵~
现在国外特流行说中文,哥看美剧里讲中文的次数也越来越多。只不过如果不看字幕,我基本听不懂他们都在说啥……
不信?你听听这些外国明星说中文,口音笑到吐奶↓
(时长4分25秒)
听完金刚狼的歌,我满脑子都是’给我一个碗,可以不可以~~’
也不怪他们,谁叫我们中文实在太难学了啊!
俄语里 китайская грамота 直译是’中文识字’,然后俄语翻译是’天书’的意思……可能唯一能让战斗民族感到恐惧的,就是认中文字了吧。
哥想到了以前看过的一封外国学生写给中文老师的信,真真切切感受到了看外国人用我们的母语写作有多可怕……
不过学霸这种神奇生物哪儿都有,有些外国人的中文比我们自己人还溜。看看这份纽约布鲁克林区FDR高中essay的中文期末试卷吧↓
摸着良心说,你是不是第一题的第一个字就不会念?反正哥不会……
一个美国、中学、考试,考那么难的中文干啥?!你们是要培养古风小说写手吗?!
我查了下,这字读jiù,僦居的意思是’租屋而居’。这次能有啥近义词啊,’北漂’吗?
哦所以是在嘲笑哥不识字,还租房北漂咯?来来来打一架!!(比外国人懂的字还少已经崩溃到丧心病狂)
仔细看了下,题目里还有什么’隐逸’的近义词、’羁绊’的反义词、’出污泥而不染’的反义词……
哥觉得自己恍若文盲,仿佛说了几十年假中国话,急需去纽约高中essay重修一下学分。
在外国学中文真的不容易,题目一个赛一个的难……
国外有个汉语水平考试(HSK)号称’汉语雅思’,要来中国留学的外国人都要考,申请中国大学本科需通过四级,研究生则要求五级以上,六级为最高水平。
名副其实的’中文四六级’!
据说这个考试的特点就是难、超难、特别难……能过六级的外国人很少。
哥搜了点HSK的真题库,发现不仅考智商,还考情商啊!
因为和美女坐一起很失望,兄弟我欣赏你的坦诚。
尤其是最后一题,特别符合国情↓
问:我得到了那个工程,主要是因为?
A项目经理认识我
B项目经理是个好心人
C我多次向项目经理咨询
D我帮助了项目经理的妈妈
你觉得正确答案是啥?如果是D的话,我可以说那个项目经理是公器私用么呵呵呵呵..
再来看一道职场题↓
我看上文主要是想告诉我们,老板真的很怕员工辞职,因为重新招人真的很麻烦。
这考试还能有多与时俱进?我又翻了翻,居然还有鸡!汤!题!
仿佛看到了我爹妈常在朋友圈转的鸡汤美文们,完美fit中国社交生活,很棒很接地气。
唉,无缘无故被歪果仁中文考试题灌了一大碗鸡汤,哥决定晚上回家不追剧了,多看点书充充电。
外国人学起中文来都这么拼,我还有什么理由不努力?!
>